SF-7100SYSF-7200SYSGuía del usuario
Antes de usar la agenda digital...PresentaciónMuchas gracias por seleccionar la nueva CASIO SF-7100SY/SF-7200SY (referidocomo agenda digital en este m
– 9 –Comenzando con las operacionesAsegúrese de leer esta parte del manual.Guía generalPresentaciónTeclas de modoTeclas de cursorTecla de cambio depre
– 10 – PresentaciónCuando la iluminación es débil, puede activarse la luz de fondo EL(electroluminiscente) para una fácil visión.Para encender la luz
– 11 – Reposición completaUtilice el procedimiento siguiente para reposicionar la unidad a sus ajustes iniciales.¡Importante!• No utilice un lápiz mu
– 12 –2. Presione ENTER para reposicionar la agenda digital o ESC para cancelar.• Después de presionar ENTER, el mensaje siguiente aparece para indica
– 13 – Fuente de alimentaciónSu agenda digital está energizada por dos pilas alcalinas de tamaño AA, y sumemoria está protegida por una sola pila de
– 14 –• Saque las pilas si piensa no usar la unidad durante un largo período de tiempo.• Cambie las pilas por lo menos una vez cada un año, sin tener
– 15 –Para cambiar las pilas principales¡Importante!• No retire las pilas principales de la agenda digital cuando la pila de protecciónde memoria no s
– 16 –Para cambiar la pila de protección de memoria¡Importante!• No retire la pila de protección de memoria desde la agenda digital mientras laspilas
– 17 –Función de apagado automáticoLa unidad se desactiva automáticamente si no presiona ninguna tecla durante unostres minutos. Cualquiera de las ala
• CASIO COMPUTER CO., LTD. no se responsabiliza por cualquier daño opérdida que resulte del uso de este manual.• CASIO COMPUTER CO., LTD. no se respon
– 18 – Sonido de ingreso por teclaCuando el sonido de ingreso por tecla se encuentra activado, la agenda digital emiteun zumbido cada vez que presion
– 19 – Administración de memoriaLa memoria de su agenda digital está diseñada para hacer que el ingreso normal dedatos y las operaciones de recuperac
Modo de hora localLa hora indicada en el modo de hora local se usa para controlar las variadasfunciones que dependen de la hora.Para ingresar el modo
– 21 –Para cambiar entre el horario estándar y horario de ahorro deenergíaEn el modo de hora local, presione FUNCTION y luego seleccione “Daylightsavi
– 22 –Para activar y desactivar la alarma diaria1. En el modo de hora local, presione FUNCTION y luego seleccione “Daily alarmsound”.2. Utilice las te
– 23 –Modo de hora mundialCon la hora mundial puede ver la hora actual en las zonas horarias alrededor delmundo.Para ingresar el modo de hora mundialP
– 24 – Pantalla de información de zonaLa pantalla de información de zona muestra el nombre de una ciudad principal, y ladiferencia horaria de su hora
– 25 –Lista de ciudadesDife-renciahorariaNombre de ciudadOtras ciudades de la zonaMidwayHonolulúAnchorageLos AngelesDenverChicagoNueva YorkSantiagoR.
Operaciones con el banco de datosEsta parte del manual le indica cómo ingresar y editar textos, y cómo proteger susdatos personales con una contraseña
– 27 –Para cambiar el tecladoPresione la tecla SHIFT para cambiar el teclado temporariamente. Sobre la pantallaaparece el indicador “SHIFT”, mostrand
– 1 –Antes de usar la agenda digital por primera vez...Para colocar las pilas antes de usar la unidad por primera vez, siga el procedimientosiguiente.
– 28 –Horas• Utilice el ajuste del formato de 12 horas/24 horas de la hora local.• Con el formato de 12 horas, presione A para AM o P para PM.Fechas•
– 29 –Modo de guía telefónicaLos datos de la guía telefónica son automáticamente clasificados de acuerdo a losingresos de nombre.Para ingresar el modo
– 30 –Para cambiar un nombre de archivo1. Utilice la tecla TEL para visualizar la pantalla inicial de un archivo de la guíatelefónica.2. Presione FUNC
– 31 –Para visualizar el resumen de registrosEn el modo de guía telefónica, presione FUNCTION y luego seleccione “Recordsummary”.Presione ESC para ret
Modo de anotadorLos datos del anotador se almacenan en la secuencia que se ingresan, sinclasificación.Para ingresar el modo de anotador1. Presione MEM
– 33 – Resumen de registrosEl resumen de registros proporciona un bosquejo de cada archivo del modo deanotador.Para visualizar el resumen de registro
Modo de calendarioEl calendario presenta visualmente un calendario desde enero de 1901 hastadiciembre del 2099.• Presionando SCHEDULE en el modo de c
– 35 –Para saltar a una fecha específica1. En el modo de calendario, presione FUNCTION y luego seleccione “Datesearch”.2. Ingrese el mes, día y año y
– 36 – Marcadores de compromisosLos marcadores de compromisos aparecen próximo a cada fecha que contienedatos del modo de programa de actividades o m
– 37 –3. Presione ENTER.• SUN se encuentra destellando debido a que es seleccionado.4. Utilice las teclas H y J para desplazar la parte destellante.
– 2 –6. Tire de la cinta aislada desde la pila de protección de memoria, tirando en ladirección indicada por la flecha.¡Importante!• Asegúrese de colo
– 38 – Pantalla de programa de actividades semanalUna pantalla de programa de actividades semanal le permite ver todo lo que hay enuna semana entera
– 39 –Programa de actividadesEl programa de actividades le permite ingresar la hora y una descripción de suscompromisos, y ajustar las alarmas del pro
– 40 –Para saltar a una fecha específica1. En la pantalla de modo del programa de actividades, mueva el cursor de fechaa la fecha a la cual desea salt
– 41 –7. Ingrese la hora de inicio y hora de finalización del compromiso.• Utilice el formato de 12 o 24 horas de la hora local (página 21).• Si desea
– 42 – Cómo se clasifican los datos del programa deactividadesA continuación se muestra cómo los datos del programa de actividades se clasificandentr
– 43 –2. Presione FUNCTION y luego seleccione “List type”.3. Utilice las teclas K y L para mover el indicador próximo al tipo de programade actividade
– 44 –Para ingresar datos del programa de actividades de múltiples días1. Visualice la pantalla del programa de actividades diarias del modo de progra
– 45 –Modo de recordatorioEl modo de recordatorio le permite estar al tanto de los aniversarios, cumpleaños yotros eventos importantes.Para ingresar e
– 46 –7. Cuando se selecciona el icono que desea presione ENTER para registrarlo yretornar a la pantalla de ingreso de recordatorio.8. Ingrese una des
– 47 –Modo de actividades a realizarLos ítemes pueden clasificarse de acuerdo a la prioridad, y aun ingresar un icono ymensaje de actividades a realiz
– 3 – Activando y desactivando la alimentaciónPresione ON/OFF para activar y desactivar la alimentación.¡Importante!• Si no aparece nada sobre la pre
– 48 –Para cambiar un título de archivo1. Utilice TO DO para visualizar la pantalla inicial del archivo de actividades arealizar cuyo archivo desea ca
– 49 –Para visualizar el resumen de registrosEn el modo de actividades a realizar, presione FUNCTION y luego seleccione“Record summary”.Presione ESC p
– 50 –3. Presione ENTER para marcar o desmarcar el ítem.• La operación anterior también puede realizarse usando la presentación dedatos. Visualice la
– 51 –Modo de administrador de gastosCon el administrador de gastos puede almacenar datos de gastos y producir uninforme que muestre los totales para
– 52 –7. Presione las teclas H o J para visualizar un menú de tipos de pagos.8. Seleccione el tipo de pago y luego presione ENTER para avanzar a la in
– 53 –4. Ingrese hasta 13 caracteres para la etiqueta.• Omita este paso si no desea cambiar la etiqueta de tipo de gasto o si deseaesperar hasta despu
– 54 – Etiquetas de tipo de pagoLos datos de tipo de pago incluyen una etiqueta que aparece sobre la pantallasiempre que se visualizan los datos de g
– 55 –4. Utilice las teclas “ y ‘ para cambiar las pantallas para ver otros informes.5. Presione ESC para retornar a la pantalla inicial del modo de a
Buscando datosEsta sección explica todo lo que necesita saber acerca de la búsqueda y recupera-ción de datos. Búsqueda por visualizaciónLa búsqueda p
– 57 – Búsqueda por referenciaLa búsqueda por referencia puede usarse en los modos de guía telefónica,anotador, programa de actividades, recordatorio
IndiceAntes de usar la agenda digital por primera vez... ... 1Activando y desactivando la alimentación ... 3Ace
Edición de datosLos procedimientos descritos aquí pueden usarse en los modos de guía telefónica,anotador, programa de actividades, recordatorio, activ
– 59 –Borrando datosUtilice estos procedimientos para borrar datos. Borrando un ítem de dato simpleEste procedimiento puede usarse en los modos de gu
– 60 –2. Presione FUNCTION y luego seleccione “Delete all files”.3. Utilice las teclas K y L para mover el indicador al archivo cuyo ajuste deseacambi
– 61 –¡Importante!• Asegúrese de especificar primero los contenidos de la presentación de índicedel modo de programa de actividades en el paso 1. De o
– 62 – Borrando todos los ítemes de datos en los modosespecíficosUtilice este procedimiento para borrar todos los ítemes de datos en los modosselecci
– 63 –Función de secretoSu agenda digital le permite proteger los datos almacenados en los modos de guíatelefónica, anotador, programa de actividades,
– 64 –3. Presione SHIFT FUNCTION y luego seleccione “Password”.4. Seleccione “Modify password”, que ocasiona que aparezca la contraseñaactualmente re
– 65 –Modos de conversiónLa agenda digital le proporciona dos modos de conversión, uno para la conversiónde unidades de medición y otro para la conver
– 66 – Conversiones de mediciónTodos los valores de conversión en este modo están preajustados y no puedencambiarse.pulgadas — centímetros yardas — m
– 67 –3. Presione FUNCTION para cambiar a la pantalla de edición.4. Ingrese el nombre de la primera divisa usando hasta cinco caracteres y presioneENT
– 5 –Operaciones con el banco de datos... 26Ingresando textos ...
Modos de juegoLos modos de juego le proporcionan una selección entre póker y veintiuno (blackjack).Para ingresar los modos de juego1. Presione SHIFT C
– 69 –Tenga en cuenta que ningún punto será acumulado cuando se tiene menos de unpar o figura.• El valor relativo de las cartas no tiene significado.
– 70 –• Puede marcar en cualquier lugar especificando ninguna o todas las cartas.5. Luego de seleccionar las cartas que desea retener, presione H.• La
– 71 –Tipo de manoApuesta 10 Apuesta 20 Apuesta 30 Apuesta 40 Apuesta 50Bajada doble 40 80 120 160 200Veintiuno 25 50 75 100 125Gana 20 40 60 80 100As
Modo de calculadoraEl modo de calculadora le proporciona todas las herramientas necesarias pararealizar una variedad de cálculos a través del día. Ta
– 73 –Para corregir errores en los cálculosSi ingresa un valor equivocado, presione una vez C/AC y luego ingrese el valorcorrecto.Si presiona una tecl
– 74 –Para usar la función de edición de cálculo1. Luego de ingresar un cálculo, presione DISP CHNG para cambiar a la pantallade edición de cálculo.•
– 75 –Comunicaciones de datosSe pueden transferir datos entre dos unidades CASIO SF-7100SY, SF-7200SY oentre su agenda digital y una computadora perso
– 76 –¡Importante!• Asegúrese de volver a colocar las cubiertas del conector en las agendas digitalescuando no se realizan comunicaciones de datos.Rea
– 77 –2. Presione Y.• Este mensaje indica que la unidad está en espera para recibir los datos.• Para cancelar la operación de recepción en cualquier m
– 6 –Modo de actividades a realizar ... 47Resumen de registros ...
– 78 –• Si se alcanza una alarma (alarma diaria, alarma del programa de actividades oalarma de recordatorio), mientras se están transmitiendo datos, l
– 79 –4. Ingrese el número 1 o 2 para seleccionar el modelo al que desea enviar los datos.• Aparecerá un mensaje preguntando si está preparado para tr
– 80 –3. Utilice las teclas K y L para mover el indicador al modo cuyo ajuste deseacambiar, y luego utilice las teclas H y J para cambiar el ajuste.•
– 81 –Para sincronizar datos para un solo modo1. Presione la tecla SYNCHRONIZE de la agenda digital.2. Presione la tecla de modo para el modo cuyos da
Apéndice técnico Capacidad de memoriaLa capacidad de memoria difiere de acuerdo al modelo.Modelo MemoriaSF-7100SY: 1 MBSF-7200SY: 2 MBA continuación
– 83 –123456789101112131415161718192021222324252627282930>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz~ÇüéâäàåçêëèïîìÄÅÉæÆôöòûùÖÜ¢£áíóúñÑ
– 84 – Mensajes de errorMensaje de error de datosLos mensaje de error de datos aparecen siempre que la verificación interna de laagenda digital descu
– 85 –ALARM TIME ALREADYPASSED!DATA COMM. ERROR,PRESS ANY KEY.DATA SYNC. ERROR,PRESS ANY KEY.THE RESET OPERA-TION DELETES ALLDATA IN MEMORY!DO YOU WAN
– 86 – EspecificacionesModelo: SF-7100SY/SF-7200SYModos principales:Guía telefónica, anotador, programa de actividades, actividades a realizar, admin
– 87 –Conservación de memoria:Aproximadamente 5 años si las pilas principales son cambiadastan pronto se agotan.Consumo de energía: 0,4WApagado automá
– 7 –Modos de conversión ... 65Conversiones de medición ...
CASIO ELECTRONICS CO., LTD.Unit 6, 1000 North Circular RoadLondon NW2 7JD, U.K.
CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMO9905-A Printed in China
Komentáře k této Příručce