PX780-ES-1AESUSER’S GUIDEGUÍA DEL USUARIOPlease keep all information for future reference.Guarde toda información para tener como referencia futura.Sa
S-8Uso de los tonos incorporadosSu piano digital tiene 250 tonos, divididos en seis grupos.• Si desea más información, consulte “Lista de tonos” (pági
EspañolUso de los tonos incorporadosS-92.Mantenga presionado el botón del grupo en el que se encuentra el tono que desea seleccionar como tono estrati
S-10Uso de los tonos incorporadosPara mover el punto de división del tecladoPuede utilizar el siguiente procedimiento para especificar el punto a part
EspañolUso de los tonos incorporadosS-111.Presione el botón cs (FUNCTION).Se encenderá la luz FUNCTION y se visualizará la pantalla de funciones.2.Uti
S-12Uso de los tonos incorporados1.Mientras mantiene presionado el botón cs (FUNCTION), presione el botón dl (CHORUS).Aparecerá la pantalla de selecci
EspañolUso de los tonos incorporadosS-13Para cambiar el ajuste de tempoEl ajuste de tempo puede cambiarse mediante dos métodos diferentes: presionando
S-14Uso de los tonos incorporadosNOTA• También puede configurar la operación de la rueda de inflexión de altura tonal especificando el grado de cambio
EspañolUso de los tonos incorporadosS-15NOTA• También puede apagar o desactivar el modo Dúo siguiendo el procedimiento descrito en “Modo dúo” (página
S-16Uso del acompañamiento automáticoCon el acompañamiento automático, simplemente seleccione el ritmo de acompañamiento que desee para que se ejecute
EspañolUso del acompañamiento automáticoS-176.Presione el botón bt (ACCOMP ON/OFF) para que su luz se ilumine.Se activará ACCOMP, y se harán sonar tod
¡Importante!Tenga en cuenta la información importante antes de usar este producto.• Antes de usar el adaptador de CA AD-E24250LW para energizar la uni
S-18Uso del acompañamiento automáticoPara seleccionar un modo de digitación de acordesPuede seleccionar entre los siguientes cinco modos de digitación
EspañolUso del acompañamiento automáticoS-19Para modificar patrones de acompañamiento automáticoExisten seis patrones de acompañamiento automático dif
S-20Uso del acompañamiento automático2.Utilice los botones ct (w, q) para seleccionar el tipo de armonización automática que desea.3.Presione el botón
EspañolUso del acompañamiento automáticoS-214.Utilice los botones de la parte instrumental (5 a bm) para seleccionar la parte (baterías, bajos, etc.)
S-22Uso del acompañamiento automático6.Repita los pasos 3 a 5 para editar todos los patrones de acompañamiento y partes que desee.7.Una vez finalizada
S-23EspañolReproducción de canciones incorporadasSu piano digital viene con seis melodías de demostración incorporadas, que permiten demostrar las car
S-24Reproducción de canciones incorporadasPuede utilizar el siguiente procedimiento si desea seleccionar una canción de la Biblioteca musical, para es
EspañolReproducción de canciones incorporadasS-25Puede importar datos de canciones como una canción de usuario desde una USB Flash Drive disponible en
S-26Reproducción de canciones incorporadasPara ajustar el volumen de la canciónRealice el siguiente procedimiento para ajustar el nivel de volumen del
EspañolReproducción de canciones incorporadasS-27Puede utilizar su piano digital para reproducir datos de audio (archivos WAV*) guardados en una USB F
S-1EspañolContenidoGuía general... S-2Almacenamiento de los ajustes y uso del bloqueo de panel ...
S-28Preajustes musicalesLos preajustes musicales le proporcionan ajustes de un toque de tono, ritmo, acordes y otros ajustes, que están optimizados pa
EspañolPreajustes musicalesS-29• Para cambiar el ritmo, utilice los botones 5 a bm (grupo de ritmo) para seleccionar el grupo de ritmos y luego utilic
S-30Preajustes musicales7.Utilice los botones ct (w, q) para seleccionar el número de preajuste musical en el cual desea almacenar los datos editados.
EspañolPreajustes musicalesS-312.Utilice los botones bp (REW) y bq (FF) para mover el cursor (2) de la pantalla de edición de progresión de acordes al
S-32Preajustes musicales Para editar los parámetros de acompañamiento automático1.En la pantalla de selección de operación de edición (página S-29),
S-33EspañolPara registrar las configuraciones de tono y ritmoPuede guardar, en la memoria de registro, las configuraciones del piano digital (tono, ri
S-34Para registrar las configuraciones de tono y ritmoPara guardar los datos de registro1.Configure el piano digital con el tono, ritmo y otros ajuste
S-35EspañolGrabación de su ejecución en el tecladoTambién puede usar el grabador de canciones para grabar sus interpretaciones en la memoria de cancio
S-36Grabación de su ejecución en el teclado6.Para salir del grabador de canciones, vuelva a presionar el botón 4 (SONG RECORDER) para que su luz se ap
EspañolGrabación de su ejecución en el tecladoS-37Puede grabar instrumentos específicos, las partes de la mano izquierda y derecha, u otras partes de
S-2Guía general1bn bo bp bq br bs btck5 6 7 8 9 bk bl bm32 4dk dl dm dn do dp dq dr dscmcl cn co cp cq cr cs cteserekdten eoepeqel emParte inferiorPar
S-38Grabación de su ejecución en el teclado4.Seleccione el tono de la parte que desea grabar en la pista.5.Presione el botón bs (START/STOP).Se inicia
EspañolGrabación de su ejecución en el tecladoS-39Borrado de una pista específica1.Realice los pasos 1 a 3 del procedimiento descrito en “Para borrar
S-40Grabación de su ejecución en el tecladoEspecificación de la ubicación de la grabación “punch-in” (grabación “punch-in” automática)Realice el sigui
EspañolGrabación de su ejecución en el tecladoS-41Todo lo que toque en el piano digital se grabará en la USB Flash Drive como datos de audio (archivos
S-42Grabación de su ejecución en el tecladoGrabación de la ejecución en el piano digital mientras se reproducen los datos de la memoria de canciones (
EspañolGrabación de su ejecución en el tecladoS-43Borrado de un archivo de audio de la USB Flash DriveLos archivos pueden borrarse de a uno.¡IMPORTANT
S-44Otros ajustesLos ajustes de esta sección le permitirán ajustar la afinación y toque del teclado, configurar los ajustes de pedales y de MIDI y otr
Otros ajustesS-45EspañolNºParámetroNombre visualizadoDescripción AjustesBotón de atajo*1 Clave del teclado (Transposición)Transpose Ajusta la afinació
S-46Otros ajustes5-5 Desplazamiento de octavaOctShift Consulte la página S-10. U1 : –2 a 0 a 2U2 : –2 a 0 a 2L1 : –2 a 0 a 2cs – cm*5-6 Modo dúo Duet
Otros ajustesS-47EspañolNºParámetroNombre visualizadoDescripción AjustesBotón de atajo*8 Grupo de otros parámetros Generaldk8-1 Contraste de la pantal
Guía generalS-3Español• Este manual utiliza los siguientes números y nombres para referirse a los botones y controladores.1Botón de encendido P (POWER
S-48USB Flash DriveSu piano digital permite ejecutar las siguientes operaciones de la USB Flash Drive.z Formatear la USB Flash Drivez Almacenar datos
EspañolUSB Flash DriveS-49Al realizar una grabación con el grabador de audio del piano digital se crea una carpeta designada AUDIO en la USB Flash Dri
S-50USB Flash Drive Para extraer una USB Flash Drive1.Compruebe que no haya una operación de intercambio de datos en curso y luego extraiga directame
EspañolUSB Flash DriveS-515.Cuando guarde datos en la USB Flash Drive, utilice los botones ct (w, q) para seleccionar el número de archivo (01 a 99) q
S-52USB Flash Drive5.Presione el botón dp (ENTER).• El mensaje “Please Wait” (Por favor espere) permanecerá visualizado en la pantalla mientras se est
EspañolUSB Flash DriveS-53Puede utilizar el siguiente procedimiento para reproducir una canción de usuario (página S-25) almacenada en una USB Flash D
S-54USB Flash DriveSi ocurre algún problema, aparecerá en la pantalla uno de los siguientes mensajes de error.• Para borrar un mensaje de error y volv
S-55EspañolConexión a un ordenador (computadora)Puede conectar el piano digital a un ordenador e intercambiar datos MIDI entre ambos. Puede enviar dat
S-56Conexión a un ordenador (computadora)NOTA• Una vez que se ha conectado satisfactoriamente, no hay problema en que se deje el cable USB conectado a
EspañolConexión a un ordenador (computadora)S-57Se ingresará al modo de almacenamiento, y se habilitará la transferencia de datos con el ordenador con
S-4Guía generalSu piano digital le permite guardar los ajustes actuales y bloquear los botones como medida de protección contra posibles errores opera
S-58Conexión a un ordenador (computadora)7.Las extensiones de los nombres de archivos (.MID, .CM2, etc.) no se visualizan mediante los ajustes inicial
S-59EspañolArmado del soportePREPARACIÓN• Antes de comenzar el armado, compruebe que cuenta con todas las piezas mostradas debajo. Los tornillos se en
S-60Armado del soporte1.Extraiga los cuatro tornillos (dos en cada extremo) del panel posterior C.2.Fije los paneles laterales A y B al panel posterio
EspañolArmado del soporteS-614.Inserte los anclajes angulares H en el huelgo existente entre el anclaje antivuelco y el panel lateral.5.Desde el exter
S-62Armado del soporte¡IMPORTANTE!• Después de montar el piano sobre el soporte, asegúrese de que los lados del piano y los paneles laterales del sopo
S-63EspañolReferenciaSolución de problemasProblema Causa AcciónConsulte la páginaNo se emite sonido al presionar las teclas del teclado.1. El controla
S-64ReferenciaCuando presiono un botón, la nota que estaba sonando se interrumpe momentáneamente o se produce un ligero cambio en la forma en que se a
ReferenciaS-65EspañolEspecificaciones del productoModelo PX-780MBKTeclado Teclado con 88 teclas de piano, con respuesta al tacto (3 tipos)Polifonía má
S-66Referencia• Las especificaciones y los diseños se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.Altavocesφ 12 cm × 2 + φ 5 cm × 2 (Salida 20 W + 2
EspañolReferenciaS-67Asegúrese de leer y observar las siguientes precauciones operacionales. UbicaciónEvite instalar este producto en los siguientes
S-5EspañolFuente de energíaSu piano digital funciona con energía eléctrica doméstica. Asegúrese de desconectar la alimentación cuando no esté usando e
S-68ReferenciaPrecauciones sobre el manejo del adaptador de CAModelo: AD-E24250LW1. Lea estas instrucciones.2. Conserve estas instrucciones a mano.3.
A-1Appendix/ApéndiceTone List/Lista de tonosGroup Name/Nombre del grupoGroup Number/Número de grupoSequential Number/Número secuencialTone Name/Nombre
A-2Appendix/Apéndice018 126 GM ORGAN 2 17 0019 127 GM ORGAN 3 18 0020 128 GM PIPE ORGAN 19 0021 129 GM REED ORGAN 20 0022 130 GM ACCORDION 21 0023 131
Appendix/ApéndiceA-3NOTE• While sequential numbered tone 071 (STEEL STR.GUITAR 2) or 072 (STEEL STR.GUITAR 3) is selected, pressing multiple keys on t
A-4Appendix/ApéndiceDrum Assignment List/Lista de asignación de bateríaE1F1G1A1B1C2D2E2F2G2A2B2C3D3E3F3G3A3B3C4D4E4F4G4A4B4C5D5E5F5G5A5B5C6D6E6F628293
Appendix/ApéndiceA-5Rhythm List/Lista de ritmosGroup Name/Nombre del grupoGroup Number/Número de grupoSequential Number/Número secuencialRhythm name/N
A-6Appendix/ApéndiceNOTE• Sequential number rhythms 171 through 180 do not sound unless a chord is being played.• Los ritmos secuenciales números 171
Appendix/ApéndiceA-7Song List/Lista de cancionesGroup Name/Nombre del grupoGroup Number/Número de grupoSequential Number/Número secuencialSong Name/No
A-8Appendix/ApéndiceMusic Preset List/Lista de preajustes musicalesGroup Name/Nombre del grupoGroup Number/Número de grupoSequential Number/Número sec
Appendix/ApéndiceA-963 149 Aqua64 150 Single65 151 Sea Shore66 152 Poor Pitch67 153 Mountain68 154 Heartless69 155 Carnival70 156 Mythology71 157 Tico
S-6Conexiones¡IMPORTANTE!• Antes de conectar los auriculares, asegúrese de utilizar el controlador VOLUME del piano digital para ajustar el volumen a
A-10Appendix/ApéndiceFingered 1, Fingered 2 Chords/Acordes Fingered 1, Fingered 2Fingered 3, Full Range Chords/Acordes Fingered 3, Full RangeIn additi
Appendix/ApéndiceA-11Chord Example List/Lista de ejemplos de acordesRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)
Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 127 0 - 1270 - 127*1True voiceAfter TouchCont
Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 127 0 - 1270 - 127*1True voiceProgramChangeOO
PX780-ES-1AESUSER’S GUIDEGUÍA DEL USUARIOPlease keep all information for future reference.Guarde toda información para tener como referencia futura.Sa
EspañolConexionesS-7Reproducción del sonido procedente de un equipo externo a través de los altavoces 1 del piano digitalUtilice cables disponibles el
Komentáře k této Příručce